blijven (v) (plaats) | stanna (v) (plaats) |
blijven (v) (algemeen) | uppehålla sig (v) (algemeen) |
blijven (v) (tijd) | fortsätta (v) (tijd) |
blijven (v) (verblijven) | fortsätta (v) (verblijven) |
blijven (v) (algemeen) | fortsätta (v) (algemeen) |
blijven (v) (duur) | uppehålla sig (v) (duur) |
blijven (v) (duur) | stanna (v) (duur) |
blijven (v) (plaats) | vistas (v) (plaats) |
blijven (v) (duur) | fortsätta (v) (duur) |
blijven (v) (duur) | hålla i sig (v) (duur) |
blijven (v) (tijd) | hålla i sig (v) (tijd) |
blijven (v) (algemeen) | stanna (v) (algemeen) |
blijven (v) (plaats) | förbli (v) (plaats) |
blijven (v) (algemeen) | vistas (v) (algemeen) |
blijven (v) (aanhouden) | förbli (v) (aanhouden) |
blijven (v) (aanhouden) | uppehålla sig (v) (aanhouden) |
blijven (v) (verblijven) | stanna (v) (verblijven) |
blijven (v) (duur) | vistas (v) (duur) |
blijven (v) (duur) | förbli (v) (duur) |
blijven (v) (aanhouden) | hålla i sig (v) (aanhouden) |
blijven (v) (plaats) | hålla i sig (v) (plaats) |
blijven (v) (verblijven) | hålla i sig (v) (verblijven) |
blijven (v) (plaats) | fortsätta (v) (plaats) |
blijven (v) (aanhouden) | vistas (v) (aanhouden) |
blijven (v) (aanhouden) | fortsätta (v) (aanhouden) |
blijven (v) (tijd) | uppehålla sig (v) (tijd) |
blijven (v) (tijd) | stanna (v) (tijd) |
blijven (v) (verblijven) | vistas (v) (verblijven) |
blijven (v) (tijd) | förbli (v) (tijd) |
blijven (v) (verblijven) | förbli (v) (verblijven) |
blijven (v) (algemeen) | hålla i sig (v) (algemeen) |
blijven (v) (plaats) | uppehålla sig (v) (plaats) |
blijven (v) (aanhouden) | stanna (v) (aanhouden) |
blijven (v) (tijd) | vistas (v) (tijd) |
blijven (v) (algemeen) | förbli (v) (algemeen) |
blijven (v) (verblijven) | uppehålla sig (v) (verblijven) |