bruikbaarheid (f) (n) (systeem) | funcionalidade (f) (n) (systeem) |
bruikbaarheid (f) (n) (nuttigheid) | viabilidade (f) (n) (nuttigheid) |
bruikbaarheid (f) (n) (nuttigheid) | uso (m) (n) (nuttigheid) |
bruikbaarheid (f) (n) (systeem) | utilidade (f) (n) (systeem) |
bruikbaarheid (f) (n) (algemeen) | utilidade (f) (n) (algemeen) |
bruikbaarheid (f) (n) (algemeen) | praticabilidade (f) (n) (algemeen) |
bruikbaarheid (f) (n) (nuttigheid) | funcionalidade (f) (n) (nuttigheid) |
bruikbaarheid (f) (n) (nut) | funcionalidade (f) (n) (nut) |
bruikbaarheid (f) (n) (nuttigheid) | praticabilidade (f) (n) (nuttigheid) |
bruikbaarheid (f) (n) (algemeen) | uso (m) (n) (algemeen) |
bruikbaarheid (f) (n) (nut) | utilidade (f) (n) (nut) |
bruikbaarheid (f) (n) (nuttigheid) | préstimo (m) (n) (nuttigheid) |
bruikbaarheid (f) (n) (systeem) | viabilidade (f) (n) (systeem) |
bruikbaarheid (f) (n) (algemeen) | viabilidade (f) (n) (algemeen) |
bruikbaarheid (f) (n) (nut) | préstimo (m) (n) (nut) |
bruikbaarheid (f) (n) (nut) | praticabilidade (f) (n) (nut) |
bruikbaarheid (f) (n) (systeem) | uso (m) (n) (systeem) |
bruikbaarheid (f) (n) (nuttigheid) | utilidade (f) (n) (nuttigheid) |
bruikbaarheid (f) (n) (algemeen) | funcionalidade (f) (n) (algemeen) |
bruikbaarheid (f) (n) (nut) | viabilidade (f) (n) (nut) |
bruikbaarheid (f) (n) (nut) | uso (m) (n) (nut) |
bruikbaarheid (f) (n) (systeem) | préstimo (m) (n) (systeem) |
bruikbaarheid (f) (n) (systeem) | praticabilidade (f) (n) (systeem) |
bruikbaarheid (f) (n) (algemeen) | préstimo (m) (n) (algemeen) |