vreugde (f) (n) (plezier) | delizia (f) (n) (plezier) |
vreugde (f) (n) (plezier) | allegria (f) (n) (plezier) |
vreugde (f) (n) (gevoelstoestand) | gusto (m) (n) (gevoelstoestand) |
vreugde (f) (n) (gevoelstoestand) | contentezza (f) (n) (gevoelstoestand) |
vreugde (f) (n) (algemeen) | gioia (f) (n) (algemeen) |
vreugde (f) (n) (gevoelstoestand) | piacere (m) (n) (gevoelstoestand) |
vreugde (f) (n) (plezier) | contentezza (f) (n) (plezier) |
vreugde (f) (n) (algemeen) | allegria (f) (n) (algemeen) |
vreugde (f) (n) (plezier) | gioia (f) (n) (plezier) |
vreugde (f) (n) (plezier) | diletto (m) (n) (plezier) |
vreugde (f) (n) (algemeen) | delizia (f) (n) (algemeen) |
vreugde (f) (n) (gevoelstoestand) | gioia (f) (n) (gevoelstoestand) |
vreugde (f) (n) (plezier) | piacere (m) (n) (plezier) |
vreugde (f) (n) (gevoelstoestand) | allegria (f) (n) (gevoelstoestand) |
vreugde (f) (n) (algemeen) | diletto (m) (n) (algemeen) |
vreugde (f) (n) (gevoelstoestand) | diletto (m) (n) (gevoelstoestand) |
vreugde (f) (n) (gevoelstoestand) | delizia (f) (n) (gevoelstoestand) |
vreugde (f) (n) (algemeen) | allegrezza (f) (n) (algemeen) |
vreugde (f) (n) (algemeen) | piacere (m) (n) (algemeen) |
vreugde (f) (n) (algemeen) | contentezza (f) (n) (algemeen) |
vreugde (f) (n) (algemeen) | gaiezza (f) (n) (algemeen) |
vreugde (f) (n) (plezier) | gusto (m) (n) (plezier) |
popelen van vreugde | palpitare di gioia |