vervallen (n) (n) (terugvallen) | ricaduta nel peccato (f) (n) (terugvallen) |
vervallen (n) (n) (terugvallen) | ricaduta nel vizio (f) (n) (terugvallen) |
vervallen (n) (a) (verwaarloosd) | scadere (a) (verwaarloosd) |
vervallen (n) (a) (verwaarloosd) | in rovina (a) (verwaarloosd) |
vervallen (n) (a) (verwaarloosd) | in sfacelo (a) (verwaarloosd) |
vervallen (n) (a) (verwaarloosd) | cadente (a) (verwaarloosd) |
vervallen (n) (a) (verwaarloosd) | in cattivo stato (a) (verwaarloosd) |
vervallen (n) (a) (algemeen) | scadere (a) (algemeen) |
vervallen (n) (a) (verwaarloosd) | trascurato (a) (verwaarloosd) |
vervallen (n) (a) (algemeen) | in cattivo stato (a) (algemeen) |
vervallen (n) (a) (algemeen) | in sfacelo (a) (algemeen) |
vervallen (n) (a) (algemeen) | trascurato (a) (algemeen) |
vervallen (n) (a) (algemeen) | cadente (a) (algemeen) |
vervallen (n) (a) (algemeen) | in rovina (a) (algemeen) |
vervallen (n) (v) (algemeen) | decadere (v) (algemeen) |
vervallen (n) (v) (beschaving) | decadere (v) (beschaving) |
vervallen (n) (v) (terugvallen) | ricadere nel vizio (v) (terugvallen) |
vervallen (n) (v) (bankwezen) | maturare (v) (bankwezen) |
vervallen (n) (v) (vergunning) | scadere (v) (vergunning) |
vervallen (n) (v) (algemeen) | maturare (v) (algemeen) |
vervallen (n) (v) (vergunning) | in rovina (v) (vergunning) |
vervallen (n) (v) (bankwezen) | scadere (v) (bankwezen) |
vervallen (n) (v) (bankwezen) | cadere in rovina (v) (bankwezen) |
vervallen (n) (v) (vergunning) | cadente (v) (vergunning) |
vervallen (n) (v) (terugvallen) | ricadere (v) (terugvallen) |
vervallen (n) (v) (bankwezen) | in sfacelo (v) (bankwezen) |
vervallen (n) (v) (algemeen) | in rovina (v) (algemeen) |
vervallen (n) (v) (algemeen) | in sfacelo (v) (algemeen) |
vervallen (n) (v) (bankwezen) | cadente (v) (bankwezen) |
vervallen (n) (v) (beschaving) | maturare (v) (beschaving) |
vervallen (n) (v) (beschaving) | in rovina (v) (beschaving) |
vervallen (n) (v) (terugvallen) | ricascare (v) (terugvallen) |
vervallen (n) (v) (gebouw) | ridursi in polvere (v) (gebouw) |
vervallen (n) (v) (vergunning) | cadere in rovina (v) (vergunning) |
vervallen (n) (v) (beschaving) | cadente (v) (beschaving) |
vervallen (n) (v) (vergunning) | maturare (v) (vergunning) |
vervallen (n) (v) (vergunning) | in sfacelo (v) (vergunning) |
vervallen (n) (v) (algemeen) | scadere (v) (algemeen) |
vervallen (n) (v) (algemeen) | cadere in rovina (v) (algemeen) |
vervallen (n) (v) (vergunning) | decadere (v) (vergunning) |
vervallen (n) (v) (bankwezen) | decadere (v) (bankwezen) |
vervallen (n) (v) (beschaving) | scadere (v) (beschaving) |
vervallen (n) (v) (beschaving) | cadere in rovina (v) (beschaving) |
vervallen (n) (v) (algemeen) | cadente (v) (algemeen) |
vervallen (n) (v) (beschaving) | in sfacelo (v) (beschaving) |
vervallen (n) (v) (bankwezen) | in rovina (v) (bankwezen) |
vervallen (n) (v) (gebouw) | sgretolarsi (v) (gebouw) |
tot armoede vervallen | impoverirsi |
tot armoede vervallen | essere ridotto in miseria |
tot armoede vervallen | diventare povero |