opgewekt (a) (algemeen) | di buon umore (a) (algemeen) |
opgewekt (a) (algemeen) | lietissimo (a) (algemeen) |
opgewekt (a) (algemeen) | Felice (a) (algemeen) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | gaiamente (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (verblijd) | brioso (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (persoon) | allegro (a) (persoon) |
opgewekt (a) (persoon) | robusto (a) (persoon) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | estasiato (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (persoon) | vivo e vegeto (a) (persoon) |
opgewekt (a) (verblijd) | esilarato (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (verblijd) | gioioso (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (verblijd) | svelto (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (verblijd) | di buon umore (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | lieto (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (persoon) | arzillo (a) (persoon) |
opgewekt (a) (uitbundig) | animato (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (verblijd) | gaio (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (persoon) | animato (a) (persoon) |
opgewekt (a) (persoon) | vivace (a) (persoon) |
opgewekt (a) (persoon) | esuberante (a) (persoon) |
opgewekt (a) (uitbundig) | sano (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | contento (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | lietissimo (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (algemeen) | gaio (a) (algemeen) |
opgewekt (a) (uitbundig) | brioso (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (algemeen) | allegro (a) (algemeen) |
opgewekt (a) (uitbundig) | pieno di vita (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (algemeen) | estasiato (a) (algemeen) |
opgewekt (a) (uitbundig) | vivo e vegeto (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (persoon) | esilarato (a) (persoon) |
opgewekt (a) (persoon) | svelto (a) (persoon) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | esilarato (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (persoon) | pieno di vita (a) (persoon) |
opgewekt (a) (uitbundig) | arzillo (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | gaio (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | animato (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (verblijd) | animato (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (verblijd) | vivace (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (uitbundig) | esuberante (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (verblijd) | vispo (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (verblijd) | contento (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | gioioso (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (uitbundig) | svelto (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (uitbundig) | attivo (m) (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | allegro (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (persoon) | gaio (a) (persoon) |
opgewekt (a) (algemeen) | contentissimo (a) (algemeen) |
opgewekt (a) (algemeen) | vivace (a) (algemeen) |
opgewekt (a) (verblijd) | esuberante (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (uitbundig) | robusto (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | di buon umore (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (verblijd) | pieno di vita (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (persoon) | attivo (m) (a) (persoon) |
opgewekt (a) (algemeen) | gaiamente (a) (algemeen) |
opgewekt (a) (persoon) | brioso (a) (persoon) |
opgewekt (a) (uitbundig) | allegro (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (uitbundig) | vivace (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (uitbundig) | esilarato (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (uitbundig) | vispo (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (algemeen) | contento (a) (algemeen) |
opgewekt (a) (persoon) | vispo (a) (persoon) |
opgewekt (a) (algemeen) | gioioso (a) (algemeen) |
opgewekt (a) (verblijd) | attivo (m) (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (verblijd) | allegro (a) (verblijd) |
opgewekt (a) (uitbundig) | gaio (a) (uitbundig) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | contentissimo (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | vivace (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (gevoelstoestand) | Felice (a) (gevoelstoestand) |
opgewekt (a) (persoon) | sano (a) (persoon) |
opgewekt (o) (gedrag) | felicemente (o) (gedrag) |
opgewekt (o) (gedrag) | giocondo (o) (gedrag) |
opgewekt (o) (gedrag) | gioioso (o) (gedrag) |
opgewekt (o) (gedrag) | allegramente (o) (gedrag) |
opgewekt zijn | essere di buonumore |