Spoor — Nederlandse Portugees vertaling141 vertaling

spoor (n) (n) (indicatie) pegadas (f) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (voet) marca (f) (n) (voet)
spoor (n) (n) (spoorwegen) trilho (m) (n) (spoorwegen)
spoor (n) (n) (dieren) toque (m) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (bandrecorder) pegadas (f) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (geschiedenis) vestígio (m) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (bandrecorder) gostinho (m) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (dieren) pontinha (f) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (jacht) rastro (m) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (spoorwegen) companhia ferroviária (f) (n) (spoorwegen)
spoor (n) (n) (teken) sinal (m) (n) (teken)
spoor (n) (n) (geschiedenis) trilha (f) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (indicatie) ponta (f) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (voetstappen) rastro (m) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (teken) traço (m) (n) (teken)
spoor (n) (n) (teken) tempero (m) (n) (teken)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) marca (f) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (bandrecorder) sabor (m) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (teken) marca (f) (n) (teken)
spoor (n) (n) (teken) pouco (m) (n) (teken)
spoor (n) (n) (voetstappen) toque (m) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (dieren) pegadas (f) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (dieren) trilha (f) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (geschiedenis) pouco (m) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) pista (f) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (spoorwegen) linha de trem (f) (n) (spoorwegen)
spoor (n) (n) (teken) vestígio (m) (n) (teken)
spoor (n) (n) (voetstappen) gostinho (m) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (jacht) pontinha (f) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (geschiedenis) ponta (f) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) pitada (f) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (voetstappen) pitada (f) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (bandrecorder) sinal (m) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (bandrecorder) trilha (f) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (bandrecorder) rastro (m) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (plantkunde) esporão (m) (n) (plantkunde)
spoor (n) (n) (bandrecorder) traço (m) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (indicatie) pouco (m) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (dieren) rastro (m) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (voetstappen) sabor (m) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (indicatie) marca (f) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) pouco (m) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (geschiedenis) toque (m) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (jacht) pegadas (f) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (indicatie) vestígio (m) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (geschiedenis) gostinho (m) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (geschiedenis) pontinha (f) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (jacht) pista (f) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) sinal (m) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (teken) trilha (f) (n) (teken)
spoor (n) (n) (voetstappen) vestígio (m) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (voetstappen) ponta (f) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (jacht) pitada (f) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (indicatie) rastro (m) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (dieren) traço (m) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (bandrecorder) pouco (m) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (dieren) marca (f) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (geschiedenis) sabor (m) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (jacht) marca (f) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (geschiedenis) tempero (m) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (teken) rastro (m) (n) (teken)
spoor (n) (n) (geschiedenis) pegadas (f) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (indicatie) traço (m) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (dieren) tempero (m) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (teken) toque (m) (n) (teken)
spoor (n) (n) (wiel) sulco (m) (n) (wiel)
spoor (n) (n) (voetstappen) tempero (m) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (plantkunde) espora (f) (n) (plantkunde)
spoor (n) (n) (teken) pontinha (f) (n) (teken)
spoor (n) (n) (teken) ponta (f) (n) (teken)
spoor (n) (n) (dieren) pitada (f) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (bandrecorder) pitada (f) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (indicatie) sinal (m) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (jacht) trilha (f) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) ponta (f) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (paardrijden) espora (f) (n) (paardrijden)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) trilha (f) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (jacht) tempero (m) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (geschiedenis) pista (f) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (teken) sabor (m) (n) (teken)
spoor (n) (n) (bandrecorder) marca (f) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (paardrijden) esporão (m) (n) (paardrijden)
spoor (n) (n) (dieren) pista (f) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (teken) pegadas (f) (n) (teken)
spoor (n) (n) (teken) gostinho (m) (n) (teken)
spoor (n) (n) (dieren) vestígio (m) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (jacht) toque (m) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (dieren) sinal (m) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (jacht) vestígio (m) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) gostinho (m) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (bandrecorder) pontinha (f) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (bandrecorder) ponta (f) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (teken) pitada (f) (n) (teken)
spoor (n) (n) (indicatie) pista (f) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (geschiedenis) traço (m) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (voetstappen) pontinha (f) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (indicatie) trilha (f) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (voetstappen) pegadas (f) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (voet) pegada (f) (n) (voet)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) vestígio (m) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (teken) pista (f) (n) (teken)
spoor (n) (n) (dieren) sabor (m) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (voetstappen) marca (f) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) tempero (m) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) toque (m) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) sabor (m) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (indicatie) tempero (m) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (indicatie) gostinho (m) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) pontinha (f) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (jacht) ponta (f) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (geschiedenis) pitada (f) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (indicatie) pitada (f) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (jacht) sinal (m) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (voetstappen) traço (m) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (dieren) ponta (f) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (voetstappen) pista (f) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (jacht) traço (m) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (jacht) pouco (m) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (indicatie) toque (m) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (indicatie) sabor (m) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (geschiedenis) marca (f) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (dieren) pouco (m) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (bandrecorder) toque (m) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) pegadas (f) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (jacht) gostinho (m) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (voetstappen) pouco (m) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) rastro (m) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (geschiedenis) sinal (m) (n) (geschiedenis)
spoor (n) (n) (bandrecorder) vestígio (m) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (dieren) gostinho (m) (n) (dieren)
spoor (n) (n) (indicatie) pontinha (f) (n) (indicatie)
spoor (n) (n) (band) marca (f) (n) (band)
spoor (n) (n) (voetstappen) sinal (m) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (band) trilha (f) (n) (band)
spoor (n) (n) (paardrijden) roseta (f) (n) (paardrijden)
spoor (n) (n) (voetstappen) trilha (f) (n) (voetstappen)
spoor (n) (n) (bandrecorder) pista (f) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (jacht) sabor (m) (n) (jacht)
spoor (n) (n) (hoeveelheid) traço (m) (n) (hoeveelheid)
spoor (n) (n) (bandrecorder) tempero (m) (n) (bandrecorder)
spoor (n) (n) (geschiedenis) rastro (m) (n) (geschiedenis)
Spoor Voorbeelden9 voorbeelden gevonden
het spoor volgen van seguir a pista de
het spoor volgen van rastrear
op het rechte spoor zetten endireitar-se
op het rechte spoor zetten corrigir-se
op het spoor komen farejar
op het spoor komen localizar
op het spoor komen descobrir
op het spoor komen encontrar
op het spoor komen desvendar
Vertalen Spoor in andere talen
Vertalen spoor in Engels
Vertalen spoor in Duits
Vertalen spoor in Frans
Vertalen spoor in Italiaans
Vertalen spoor in Spaans
Vertalen spoor in Sloveens
Vertalen spoor in Pools
Vertalen spoor in Tsjechisch