geringschatting (f) (n) (gedrag) | dédain (m) (n) (gedrag) |
geringschatting (f) (n) (gedrag) | manque d'égards (m) (n) (gedrag) |
geringschatting (f) (n) (kleinering) | dépréciation (f) (n) (kleinering) |
geringschatting (f) (n) (kleinering) | dénigrement (m) (n) (kleinering) |
geringschatting (f) (n) (verachting) | dédain (m) (n) (verachting) |
geringschatting (f) (n) (gedrag) | mépris (m) (n) (gedrag) |
geringschatting (f) (n) (gedrag) | humiliation (f) (n) (gedrag) |
geringschatting (f) (n) (gedrag) | affront (m) (n) (gedrag) |
geringschatting (f) (n) (verachting) | manque d'égards (m) (n) (verachting) |
geringschatting (f) (n) (gedrag) | mésestime (f) (n) (gedrag) |
geringschatting (f) (n) (verachting) | mépris (m) (n) (verachting) |
geringschatting (f) (n) (gedrag) | manque de considération (m) (n) (gedrag) |
geringschatting (f) (n) (verachting) | mésestime (f) (n) (verachting) |
geringschatting (f) (n) (verachting) | humiliation (f) (n) (verachting) |
geringschatting (f) (n) (verachting) | affront (m) (n) (verachting) |
geringschatting (f) (n) (verachting) | manque de considération (m) (n) (verachting) |