dubbelzinnigheid (f) (n) (algemeen) | atermoiement (m) (n) (algemeen) |
dubbelzinnigheid (f) (n) (pejoratief) | ambiguïté (f) (n) (pejoratief) |
dubbelzinnigheid (f) (n) (algemeen) | obscurité (f) (n) (algemeen) |
dubbelzinnigheid (f) (n) (algemeen) | tergiversation (f) (n) (algemeen) |
dubbelzinnigheid (f) (n) (algemeen) | ambiguïté (f) (n) (algemeen) |
dubbelzinnigheid (f) (n) (pejoratief) | obscurité (f) (n) (pejoratief) |
dubbelzinnigheid (f) (n) (algemeen) | double sens (m) (n) (algemeen) |
dubbelzinnigheid (f) (n) (dubbelzinnig praten) | paroles ambiguës (f) (n) (dubbelzinnig praten) |
dubbelzinnigheid (f) (n) (algemeen) | caractère évasif (m) (n) (algemeen) |
dubbelzinnigheid (f) (n) (algemeen) | équivoque (f) (n) (algemeen) |
dubbelzinnigheid (f) (n) (pejoratief) | double sens (m) (n) (pejoratief) |
dubbelzinnigheid (f) (n) (pejoratief) | équivoque (f) (n) (pejoratief) |