schande (m) (n) (publiek) | oprobio (m) (n) (publiek) |
schande (m) (n) (gedrag) | vergüenza (f) (n) (gedrag) |
schande (m) (n) (situatie) | ignominia (f) (n) (situatie) |
schande (m) (n) (algemeen) | deshonor (m) (n) (algemeen) |
schande (m) (n) (algemeen) | vergüenza (f) (n) (algemeen) |
schande (m) (n) (gedrag) | vergüenza p blica (f) (n) (gedrag) |
schande (m) (n) (situatie) | infamia (f) (n) (situatie) |
schande (m) (n) (situatie) | deshonra (f) (n) (situatie) |
schande (m) (n) (gedrag) | bajeza (f) (n) (gedrag) |
schande (m) (n) (reputatie) | mancha (f) (n) (reputatie) |
schande (m) (n) (algemeen) | vergüenza p blica (f) (n) (algemeen) |
schande (m) (n) (gedrag) | ignominia (f) (n) (gedrag) |
schande (m) (n) (algemeen) | deshonra (f) (n) (algemeen) |
schande (m) (n) (reputatie) | tacha (f) (n) (reputatie) |
schande (m) (n) (situatie) | vergüenza (f) (n) (situatie) |
schande (m) (n) (gedrag) | infamia (f) (n) (gedrag) |
schande (m) (n) (publiek) | deshonra (f) (n) (publiek) |
schande (m) (n) (situatie) | bajeza (f) (n) (situatie) |
schande (m) (n) (algemeen) | oprobio (m) (n) (algemeen) |
schande (m) (n) (situatie) | vergüenza p blica (f) (n) (situatie) |
schande (m) (n) (publiek) | infamia (f) (n) (publiek) |
schande (m) (n) (algemeen) | ignominia (f) (n) (algemeen) |
schande (m) (n) (gedrag) | oprobio (m) (n) (gedrag) |
schande (m) (n) (publiek) | vergüenza (f) (n) (publiek) |
schande (m) (n) (publiek) | vergüenza p blica (f) (n) (publiek) |
schande (m) (n) (publiek) | ignominia (f) (n) (publiek) |
schande (m) (n) (publiek) | bajeza (f) (n) (publiek) |
schande (m) (n) (situatie) | oprobio (m) (n) (situatie) |
schande (m) (n) (algemeen) | vilipendio (m) (n) (algemeen) |
schande (m) (n) (algemeen) | infamia (f) (n) (algemeen) |
schande (m) (n) (gedrag) | deshonra (f) (n) (gedrag) |
schande (m) (n) (algemeen) | bajeza (f) (n) (algemeen) |