wanorde (m) (n) (voorwerpen) | desordem (f) (n) (voorwerpen) |
wanorde (m) (n) (verwarring) | desbaratamento (m) (n) (verwarring) |
wanorde (m) (n) (voorwerpen) | baderna (f) (n) (voorwerpen) |
wanorde (m) (n) (voorwerpen) | zona (f) (n) (voorwerpen) |
wanorde (m) (n) (verwarring) | caos (m) (n) (verwarring) |
wanorde (m) (n) (voorwerpen) | confusão (f) (n) (voorwerpen) |
wanorde (m) (n) (chaos) | desorganização (f) (n) (chaos) |
wanorde (m) (n) (chaos) | zona (f) (n) (chaos) |
wanorde (m) (n) (chaos) | desordem (f) (n) (chaos) |
wanorde (m) (n) (verwarring) | baderna (f) (n) (verwarring) |
wanorde (m) (n) (voorwerpen) | desarrumação (f) (n) (voorwerpen) |
wanorde (m) (n) (verwarring) | bagunça (f) (n) (verwarring) |
wanorde (m) (n) (chaos) | caos (m) (n) (chaos) |
wanorde (m) (n) (voorwerpen) | desbaratamento (m) (n) (voorwerpen) |
wanorde (m) (n) (chaos) | bagunça (f) (n) (chaos) |
wanorde (m) (n) (chaos) | confusão (f) (n) (chaos) |
wanorde (m) (n) (voorwerpen) | caos (m) (n) (voorwerpen) |
wanorde (m) (n) (verwarring) | desarrumação (f) (n) (verwarring) |
wanorde (m) (n) (voorwerpen) | bagunça (f) (n) (voorwerpen) |
wanorde (m) (n) (verwarring) | confusão (f) (n) (verwarring) |
wanorde (m) (n) (chaos) | desbaratamento (m) (n) (chaos) |
wanorde (m) (n) (voorwerpen) | desorganização (f) (n) (voorwerpen) |
wanorde (m) (n) (verwarring) | desordem (f) (n) (verwarring) |
wanorde (m) (n) (chaos) | baderna (f) (n) (chaos) |
wanorde (m) (n) (chaos) | desarrumação (f) (n) (chaos) |
wanorde (m) (n) (verwarring) | desorganização (f) (n) (verwarring) |
wanorde (m) (n) (verwarring) | zona (f) (n) (verwarring) |
in wanorde | desorganizado |
in wanorde | desarrumado |
in wanorde | bagunçado |
wanorde scheppen | fazer confusão |
wanorde scheppen | desordenar |
wanorde scheppen | desorganizar |
wanorde scheppen | bagunçar |