achteruitgang (m) (n) (algemeen) | mau estado (m) (n) (algemeen) |
achteruitgang (m) (n) (beschaving) | declínio (m) (n) (beschaving) |
achteruitgang (m) (n) (belangrijkheid) | decadência (f) (n) (belangrijkheid) |
achteruitgang (m) (n) (algemeen) | deterioração (f) (n) (algemeen) |
achteruitgang (m) (n) (belangrijkheid) | queda (f) (n) (belangrijkheid) |
achteruitgang (m) (n) (beschaving) | deterioração (f) (n) (beschaving) |
achteruitgang (m) (n) (belangrijkheid) | declínio (m) (n) (belangrijkheid) |
achteruitgang (m) (n) (algemeen) | regressão (f) (n) (algemeen) |
achteruitgang (m) (n) (algemeen) | declínio (m) (n) (algemeen) |
achteruitgang (m) (n) (algemeen) | decadência (f) (n) (algemeen) |
achteruitgang (m) (n) (algemeen) | dilapidação (f) (n) (algemeen) |
achteruitgang (m) (n) (beschaving) | decadência (f) (n) (beschaving) |
achteruitgang (m) (n) (algemeen) | retrocesso (m) (n) (algemeen) |