vrijlaten (v) (gevangene) | mettre en liberté (v) (gevangene) |
vrijlaten (v) (vrijheid) | relâcher (v) (vrijheid) |
vrijlaten (v) (dieren) | relâcher (v) (dieren) |
vrijlaten (v) (dieren) | élargir (v) (dieren) |
vrijlaten (v) (vrijheid) | mettre en liberté (v) (vrijheid) |
vrijlaten (v) (dieren) | libérer (v) (dieren) |
vrijlaten (v) (gevangene) | remettre en liberté (v) (gevangene) |
vrijlaten (v) (vrijheid) | élargir (v) (vrijheid) |
vrijlaten (v) (gevangene) | élargir (v) (gevangene) |
vrijlaten (v) (gevangene) | libérer (v) (gevangene) |
vrijlaten (v) (dieren) | remettre en liberté (v) (dieren) |
vrijlaten (v) (dieren) | mettre en liberté (v) (dieren) |
vrijlaten (v) (vrijheid) | libérer (v) (vrijheid) |
vrijlaten (v) (gevangene) | relâcher (v) (gevangene) |
vrijlaten (v) (vrijheid) | remettre en liberté (v) (vrijheid) |
voorwaardelijk vrijlaten | libérer sur parole |