positie (f) (n) (rang) | situation (f) (n) (rang) |
positie (f) (n) (ligging) | emplacement (m) (n) (ligging) |
positie (f) (n) (situatie) | place (f) (n) (situatie) |
positie (f) (n) (persoon) | position (f) (n) (persoon) |
positie (f) (n) (situatie) | situation (f) (n) (situatie) |
positie (f) (n) (rang) | rang (m) (n) (rang) |
positie (f) (n) (classificatie) | position (f) (n) (classificatie) |
positie (f) (n) (persoon) | importance (f) (n) (persoon) |
positie (f) (n) (algemeen) | place (f) (n) (algemeen) |
positie (f) (n) (persoon) | situation (f) (n) (persoon) |
positie (f) (n) (rang) | titre (m) (n) (rang) |
positie (f) (n) (persoon) | place (f) (n) (persoon) |
positie (f) (n) (rang) | importance (f) (n) (rang) |
positie (f) (n) (algemeen) | situation (f) (n) (algemeen) |
positie (f) (n) (classificatie) | place (f) (n) (classificatie) |
positie (f) (n) (situatie) | position (f) (n) (situatie) |
positie (f) (n) (rang) | position (f) (n) (rang) |
positie (f) (n) (rang) | place (f) (n) (rang) |
positie (f) (n) (ligging) | situation (f) (n) (ligging) |
positie (f) (n) (situatie) | emplacement (m) (n) (situatie) |
positie (f) (n) (beroep) | position (f) (n) (beroep) |
positie (f) (n) (beroep) | importance (f) (n) (beroep) |
positie (f) (n) (beroep) | situation (f) (n) (beroep) |
positie (f) (n) (persoon) | rang (m) (n) (persoon) |
positie (f) (n) (algemeen) | position (f) (n) (algemeen) |
positie (f) (n) (algemeen) | importance (f) (n) (algemeen) |
positie (f) (n) (persoon) | titre (m) (n) (persoon) |
positie (f) (n) (beroep) | place (f) (n) (beroep) |
positie (f) (n) (ligging) | position (f) (n) (ligging) |
positie (f) (n) (situatie) | importance (f) (n) (situatie) |
de positie bepalen van | localiser |
gunstige positie | bonne place |
gunstige positie | avantage du terrain |
gunstige positie | position avantageuse |