geringschatten (v) (waarde) | mépriser (v) (waarde) |
geringschatten (v) (gedrag) | dédaigner (v) (gedrag) |
geringschatten (v) (gedrag) | traiter avec dédain (v) (gedrag) |
geringschatten (v) (gedrag) | traiter à la légère (v) (gedrag) |
geringschatten (v) (bemerking) | traiter à la légère (v) (bemerking) |
geringschatten (v) (gedrag) | manquer d'égards (v) (gedrag) |
geringschatten (v) (waarde) | déprécier (v) (waarde) |
geringschatten (v) (waarde) | traiter à la légère (v) (waarde) |
geringschatten (v) (waarde) | dénigrer (v) (waarde) |
geringschatten (v) (waarde) | dédaigner (v) (waarde) |
geringschatten (v) (waarde) | décrier (v) (waarde) |
geringschatten (v) (bemerking) | humilier (v) (bemerking) |
geringschatten (v) (bemerking) | mépriser (v) (bemerking) |
geringschatten (v) (bemerking) | traiter avec dédain (v) (bemerking) |
geringschatten (v) (bemerking) | dénigrer (v) (bemerking) |
geringschatten (v) (waarde) | faire fi de (v) (waarde) |
geringschatten (v) (bemerking) | manquer d'égards (v) (bemerking) |
geringschatten (v) (bemerking) | décrier (v) (bemerking) |
geringschatten (v) (gedrag) | humilier (v) (gedrag) |
geringschatten (v) (gedrag) | mépriser (v) (gedrag) |
geringschatten (v) (gedrag) | manquer de considération (v) (gedrag) |
geringschatten (v) (bemerking) | dédaigner (v) (bemerking) |
geringschatten (v) (gedrag) | faire fi de (v) (gedrag) |
geringschatten (v) (bemerking) | manquer de considération (v) (bemerking) |
geringschatten (v) (bemerking) | déprécier (v) (bemerking) |
geringschatten (v) (bemerking) | faire fi de (v) (bemerking) |