razen (v) (algemeen) | ir como el alma que lleva el diablo (v) (algemeen) |
razen (v) (gevoelens) | estar enojado (v) (gevoelens) |
razen (v) (algemeen) | delirar (v) (algemeen) |
razen (v) (algemeen) | retumbar (v) (algemeen) |
razen (v) (gevoelens) | estar furibundo (v) (gevoelens) |
razen (v) (verkeer) | ir a todo gas (v) (verkeer) |
razen (v) (verkeer) | ir a toda velocidad (v) (verkeer) |
razen (v) (verkeer) | ir a toda pastilla (v) (verkeer) |
razen (v) (verkeer) | retumbar (v) (verkeer) |
razen (v) (verkeer) | delirar (v) (verkeer) |
razen (v) (algemeen) | ir a todo gas (v) (algemeen) |
razen (v) (algemeen) | ir a toda velocidad (v) (algemeen) |
razen (v) (algemeen) | ir a toda pastilla (v) (algemeen) |
razen (v) (algemeen) | manejar sobre el límite de velocidad (v) (algemeen) |
razen (v) (gevoelens) | enojarse (v) (gevoelens) |
razen (v) (verkeer) | ir como el alma que lleva el diablo (v) (verkeer) |
razen (v) (verkeer) | manejar sobre el límite de velocidad (v) (verkeer) |
razen (v) (gevoelens) | estar furioso (v) (gevoelens) |
razen en tieren | vociferar |
razen en tieren | echar pestes |